Ānaka (Āṇaka)
A mutiá¹…ga (kettle-drum) belonging to the DasÄrahas. As it grew old and began to split, they fixed in another peg, and this process was continued, until, at last, the original drumhead vanished, leaving only the framework of pegs (S.ii.266). The origin of the drum is related in the Kakkaá¹a JÄtaka. When the Golden Crab, there mentioned, was trampled to death by the elephants, his two claws broke away from his body and lay apart in the KulÄ«radaha, where he lived. During the floods the water flowed from the Ganges into this lake, running back again when the floods subsided. The two claws were thus carried into the Ganges. One of them reached the sea, and the Asuras, picking it up, made thereof the drum named Āḷambara. The other was picked up by the Ten Royal Brothers (evidently the DasÄrahas mentioned above) while playing in the river, and they made of it the little drum Ä€naka (J.ii.344; the JÄtaka is quoted in SA.ii.167-8, with several variations in detail).
In the Saṃyutta Commentary (ii.167-8) it is said that the drum was like molten wag in colour, because the crab’s claw had been dried by wind and sun. The sound of the drum was heard for twelve leagues, and it was, therefore, used only on festive occasions. On hearing it, the people assembled hurriedly, in various conveyances, decked with splendour. It was called Ä€naka because it brought the people together as if summoning them (mahÄjanaṃ pakkositvÄ viya ÄnetÄ« ti Ä€nako).
Later, when the original drumhead had vanished, it could hardly be heard even inside a hall.
The Ānaka drum is used as a simile in the Āṇi Sutta (S.ii.266-7; see also KS.ii.178, n.4).
|